加入2022中科院考研2群 加入22中科大QQ群
2020年中国科学技术大学硕士研究生招生考试自命题科目考试大纲(357 英语翻译基础)
 

考试科目代码及名称

357 英语翻译基础

一、考试范围及要点

 

 

英语翻译基础考试是全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试的基础课考试科目, 其目的是考查考生的英汉互译实践能力是否达到进入MTI学习的水平。

 

本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI 考生入学应具备的英语词汇量。

二、考试形式与试卷结构

 

1. 本考试采取主观试题形式,单项技能测试与综合技能测试相结合,强调考生的英汉/汉英转换能力。

 

2. 本考试包括两个部分:词语翻译和英汉互译。总分150分。

 

(一)词语翻译

 

考试要求:要求考生准确翻译中英文词语或术语。

 

题型:要求考生较为准确地写出题中的30个英/汉词语或术语的对应目的语。英/汉文各15

个,每个1分。总分30分。

 

(二)英汉互译

 

考试要求:要求应试者具备英汉互译的基本技能和能力;初步了解中国和目的语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实于原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确,表达基本无误;译文无明显语法错误。

 

题型:要求考生较为准确地翻译出所给的文章,英译汉约600个英语单词,汉译英600个汉

字,各占60分。总分120分。

参考书目名称

作者

出版社

版次

年份

英汉翻译基础教程

冯庆华,穆雷主

高等教育出版社,

 

2008

 

翻译硕士专业学位

(MTI)入学考试全国联

考指南

全国翻译硕士专业学位教育指导委员会

 

外语教学与研究出版社

 

 

2008

 


21复试视频课程查询最新中科大&中科院考研资料

2021年中科大-中科院考研复试辅导班

21复试视频课程 查询最新中科大&中科院考研资料

2021年中科大-中科院考研复试辅导班

上一篇:2020年中国科学技术大学硕士研究生903物理化学 B考试大纲 下一篇:2020年中国科学技术大学硕士研究生909等离子体物理导论考试大纲

在线咨询

进入QQ咨询

王老师

微信咨询

杨老师

进入20中科院QQ群

709867297

进入20中科大QQ群

680149146

友情链接

科大科院考研网版权所有 © 2008-2011 皖 ICP 备 11001710号